Best seller Carsten Jensen en Filba: “Extraño las novelas que enfrentan al mundo con ambición” (27 de septiembre 2013, La Segunda)

En Dinamarca, su país natal, vendió 150 mil copias de “Nosotros, los ahogados”, una epopeya marítima que lo hizo obtener reconocimiento mundial. Este domingo liderará un panel en el GAM sobre “la voz social” presente en la literatura.

La Segunda Digital

Por J.C. Ramírez Figueroa

Carsten Jensen (63) es uno de los escritores más trascendentes de Dinamarca, especialmente gracias a su best seller “Nosotros, los ahogados” (Salamandra), que, con 150 mil ejemplares vendidos, es considerada la mejor novela danesa de los últimos 25 años y ganadora del premio más prestigioso de su país (el Danske Bank Litteraturpris).

Se trata de la epopeya de los marineros de Masrtal, un pequeño pueblo al sur del país, que se extiende por varias generaciones y un mundo -Rusia, Tasmania, Samoa-en ebullición. Con una decena de novelas y relatos, Jensen también ha destacado como cronista de viajes (ha recorrido desde Afganistán a China), ensayista y columnista. De hecho, ha recibido el premio Olof Palme en reconocimiento por su trabajo en defensa de los Derechos Humanos.

Junto a la francesa Delphine de Vigan y el crítico inglés Simon Reynolds, será uno de los invitados estelares de la primera versión chilena del festival de literatura Filba, que se celebra paralelamente en Buenos Aires desde el 25 de septiembre pasado hasta el 2 de octubre. Jensen participará en el panel “La voz social” junto al poeta chileno Leonardo Sanhueza y el novelista colombiano Miguel Torres . Todos ellos, con obras que integran diversas voces y personajes que cruzan el tiempo y diversas condiciones, en general complejas. Será este domingo 29 a las 18 horas en el GAM (sala de conferencia 1, edificio B ). Entrada gratuita.

“Hice un montón de investigación antes de escribir «Nosotros, los ahogados». Viajé a Marstal, caminé por sus calles, respiré la atmósfera, hablé con la gente y visité el Museo del Marinero de la zona, donde se encuentran algunos archivos maravillosos, llenos de grandes cuentos sobre los siete mares”, explica a “La Segunda” el escritor.

Jensen dice que para escribir una obra de tales dimensiones -decenas de subtramas y casi 700 páginas- se nutrió de los clásicos de la “literatura marítima”: Melville, Stevenson, Conrad, London. El problema es que a medida que aumentaba la investigación “la escritura se iba demorando, porque sentía que debía saberlo todo antes de ver cualquier cosa en la pantalla del computador”.

“Al final, mi sabia mujer, dijo que me tenía que sentar y empezar a escribir de una buena vez. Lo hice, y cuando me levanté del escritorio cinco años más tarde, el libro estaba terminado”.

“No hay nada más universal que el marinero y el anhelo de la mar”

-¿Qué prefieres, las grandes historias épicas o las pequeñas?

-Aunque no escribo sobre pequeñas historias personales, no significa que no me guste leerlas. En la literatura escandinava actual hay un énfasis por narrarlas, incluso escribiendo autobiografías. Se ha convertido en una tendencia muy dominante y debo confesar que extraño las grandes novelas que enfrentan al mundo con ambición.

-¿Buscaste intencionalmente que la historia del pueblo de Marstal conectara con cualquier otra comunidad?

-Quería contar una historia muy local, pero sólo porque creo que dentro de ella siempre hay algo que apunta a lo que todos tenemos en común como seres humanos. Y no puedo pensar en nada más universal que el marinero y el anhelo de la mar, con sus mundos desconocidos, escondidos tras el horizonte. Noruegos, griegos y estadounidenses que crecieron en pequeños pueblos marítimos, me han dicho cómo la lectura de mi libro les recordaba su propia infancia.

-Antes el mar era la ventana al mundo; ahora son las redes sociales en internet…

-A menudo se dice que internet te condena a una vida solitaria y aislada, sentado frente a la pantalla. No estoy de acuerdo. Creo que las dos cosas -internet con su acceso inmediato al mundo y la curiosidad de ver por sí mismo lo que sucede allí- se complementan de una manera muy feliz.

Sobre Chile: “Sus cicatrices nunca desaparecerán”

El escritor cuenta que ya había recorrido Chile en 1993 y escribió una crónica, incluida en un libro sobre sus viajes por Latinoamérica. “Lamentablemente, nunca ha sido traducida al español”, se disculpa.

“En aquel entonces los chilenos habían dado vuelta la espalda al brutal régimen de Pinochet y me sentí muy feliz por eso. Aunque me doy cuenta que sus cicatrices nunca desaparecerán. Creo que es importante que nunca se olvide la lección de esos trágicos años”.

-¿Y cuál sería esa lección?

-Que si no te involucras activamente en la lucha por una democracia, pueden ocurrir cosas como lo que sucedió en su país.

Actualmente, Jensen está terminando una extensa novela sobre la actual guerra en Afganistán. Por eso, recorrió la región y compartió con el ejército de su país. “Los soldados daneses han luchado en una de las zonas más disputadas. Somos tradicionalmente una nación pacifista y esta es la primera vez en 150 años que hemos participado activamente en una guerra”. La obra sería una historia sobre cómo reaccionan individualmente los soldados ante el acontecimiento.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s